Влюбленный дьявол
Композитор | Александр Вустин |
Либретто | Владимир Хачатуров |
Музыкальный руководитель и |
Владимир Юровский |
Александр Титель | |
Владимир Арефьев | |
Лариса Александрова | |
Художник по костюмам | Владимир Арефьев |
Художник по свету | Александр Сиваев |
Видеохудожник | Анастасия Сэмбон |
Хореограф фламенко | Рикардо Кастро |
Главный хормейстер | Станислав Лыков |
Московский академический Музыкальный театр
им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко
Партнеры проекта:
.png)

***
Сочинение оперы было вызвано не заказом, а дружеским предложением и, если хотите, внутренним побуждением. Судьба Жака Казота, погибшего на гильотине, созвучна перипетиям ХХ века, перевернувшего прежние устои жизни. Именно такому человеку было суждено создать пророческую повесть о влюбленном дьяволе.
Александр Вустин
Музыкальный руководитель и |
|
Дирижер | |
Дон Альвар | |
Бьондетта | |
Соберано | |
Бернадильо | |
Карло | |
Дон Хуан | |
Донья Менсия | |
Олимпия | |
Верблюд / Демон из оперы Рубинштейна | |
Берта |
Первое действие
I. Ученик. Офицер дон Альвар просит своих знакомых Соберано и Бернадильо обучить его оккультным наукам. Те открывают Альвару магическую формулу.
II. Опасное приключение. Выполнив все предписания, Альвар вызывает дьявола. Тот является в образе верблюда, но после приказа Альвара превращается сначала в спаниеля, а затем в юного пажа Бьондетто. По приказанию Альвара Бьондетто угощает его приятелей. Соберано и Бернадильо поражены.
III. Мнимый паж. Слуга Альвара Карло подсчитывает расходы и долги. Входят Альвар и его новый паж. Не нуждаясь в услугах Карло, Альвар отсылает его.Оставшись наедине с Альваром, паж превращается в женщину. Воспитанный в благородных традициях, Альвар не решается прогнать Бьондетту. Ее образ овладевает воображением Альвара. Призрак матери Альвара доньи Менсии предостерегает сына об опасности.
IV. Атакующий дух. Внезапно Альвар решает отправиться на венецианский карнавал. Бьондетта чудесным образом разрешает все проблемы, расплатившись с кредиторами и подготовив прошение об отпуске. Однако Альвар отказывается полностью подчиниться чарам девушки. Бьондетта падает в обморок.
Второе действие
V. Оскорбленная страсть. Альвар в Венеции. Он обыгрывает всех в карты, пользуясь секретными комбинациями, которые открыла ему Бьондетта. Альвару предстоит свидание с его венецианской любовницей Олимпией, с которой он уже подумывает расстаться – ведь рядом с ним очаровательная Бьондетта. Олимпия ревнует, поняв, что мнимый паж – женщина.
VI. Мщенье. Альвара навещает его брат дон Хуан. Он привез сообщение о том, что просьба Альвара об отставке удовлетворена. В комнату вносят раненую Бьондетту. Альвар приходит к выводу, что покушение совершено по приказу Олимпии. "Хирурги" (не кто иные, как Соберано и Бернадильо) "спасают" Бьондетту.
VII. Отчаянные усилия. Альвар клянется Бьондетте в любви. Однако он не готов навеки связать себя с ней без благословения матери. Как нельзя более кстати появляется дон Хуан с тревожным известием о болезни доньи Менсии. Альвар устремляется к матери, оставив Бьондетту на попечение брата и слуги.
VIII. Болеро. Приехав в родные места, Альвар попадает на крестьянскую свадьбу. Он включается в танец. Нагнавшая Альвара Бьондетта просит защитить ее от таинственного незнакомца. Появляется неизвестный в маске. Начинается поединок. Нанеся противнику разящий удар, Альвар обнаруживает, что это дон Хуан. Появляются «цыганки» (это вновь Соберано и Бернадильо). Альвар поражен тем, что они знают его судьбу. Бьондетта увлекает Альвара за собой, голос матери призывает его быть осторожным.
Общий танец.
Играем с начала
Культура
Музыкальная жизнь
Сolta.ru
Музыкальные сезоны
Коммерсант
Коммерсант
Ведомости
Российская газета
Rewizor.ru
Stravinsky.online
Известия
Российская газета
Известия
Музыкальная жизнь
- 5 апреля, 19:00